木民 ムーミン Moomin Moumines Mumin Muumi

说的还是饮料付赠的小东西。自从铃铛莫有了之后,高手寂寞,叫嚣了很多天,怎么都不背东西了阿!然后老实了很久。

其间无聊的时候,买过两个DAKARA的东东,肥肥的跳舞的猪。相当难看了,所以,没有继续的欲望。

前些日子,发现又有了一个。

水是好水,evian矿泉水。物是好物,这次送的,是木民一家哦,就是日本也很出名的那个ムーミン,其实虽然日本人流行的应该是那个动画,不过似乎中国没有放过?我知道,只是因为这是相当著名的世界童话,小木民矮子精嘛,瑞典的对不?虽然,只看过《魔法师的帽子》,并且情节也都记不得了的说。但还是觉得不错,可爱,想买。

好吧,水是好水,物是好物,问题就在于,为什么只有大瓶一升装的才背?一升阿,看起来好多阿!不厚道!很激烈的思想斗争。

不过还是买了,同事看到俺拎了这么大一瓶上来,说,水桶阿。

喝水,喝矿泉水,多么有益于身心健康阿,我这么勉励自己。于是每天下午,灌水不止。

样子有点惊人,其实淑女貌似应该倒在杯中,慢慢喝。俺豪爽的习惯了,就算倒了一杯,也会无意识的抄起一瓶,咕咚咚仰头灌一口,感觉手酸,才警觉是不是又粗糙豪放了?希望没有人注意。赫赫。

买了木民,买了咪,买了木民妈妈,买了。。。要凑够八个,才可以弄成一个圆环,可以。。。把瓶子放进去。

于是天天码圆环。

进展不大,因为。。。人家都不肯买了,一看都逃,嘎大一瓶?饶了我吧。

没义气!只好自己努力,一天一瓶,今天!终于圆满拉。呼呼哈哈!

是这八个。

ムーミントロール (スウェーデン語 mumintroll 、フィンランド語 Muumipeikko)
ノンノン(楽しいムーミン一家では「フローレン」。原作では「スノークのお嬢さん」。スウェーデン語 Snorkfröken 、フィンランド語 Niiskuneiti)
ムーミンパパ (スウェーデン語 muminpappa 、フィンランド語 Muumipappa)
ムーミンママ (スウェーデン語 muminmamma 、フィンランド語 Muumimamma)
スナフキン(スウェーデン語 Snus mumrik 、フィンランド語 Nuuskamuikkunen)
ミイ (スウェーデン語 lilla My 、フィンランド語 pikku Myy 原文和訳で「ちびのミイ」とも)
スニフ (スウェーデン語 Sniff 、フィンランド語 Nipsu)
ニョロニョロ (スウェーデン語 hattifnatt 、フィンランド語 Hattivatit)

大家排好队,照相拉!